Бабаевский П.Г. и др. Англо-русский словарь по химии и технологии полимеров ОНЛАЙН

Бабаевский П.Г., Дуброва Б.М., Лещинер А.А. и др. Англо-русский словарь по химии и технологии полимеров. — М.: Русский язык, 1977. — 536 с.
Словарь содержит около 30 тыс. терминов но химии мономеров, олигомеров, полимеров и вспомогательных продуктов, физике и механике полимеров, технологии производства, обработки и переработки полимерных материалов, а также по применению полимеров и полимерных материалов.
Настоящий словарь охватывает около 30 тыс. терминов по следующим направлениям:
1. Химия мономеров, олигомеров, полимеров и вспомогательных продуктов (отвердителей и вулканизующих агентов, катализаторов и ускорителей отверждения и вулканизации, наполнителей, стабилизаторов, пластификаторов и т. д.).
2. Физическая химия, физика и механика полимеров; физические методы исследования структуры и состояния полимеров.
3. Полимерное материаловедение, технология производства, переработки и обработки, технологическое оборудование, а также некоторые вопросы применения основных типов полимерных материалов:
а) пластмассы-термопласты и реактопласты конструкционного, теплозащитного и др. назначений, включая полимерные композиционные материалы, слоистые сотовые материалы, пенопласты и т. п.;
б) каучуки и резины—традиционные вулканизующиеся и новые термопластические эластомеры, а также шины и важнейшие резинотехнические изделия;
в) полимерные покрытия — лакокрасочные материалы и покрытия из полимерных порошков;
г) полимерные волокна — синтетические и природные;
д) ионообменные смолы и полиэлектролиты;
е) клеи и герметики;
ж) полимеры и материалы специального назначения, например, применяющиеся в производстве твердого ракетного топлива, в медицине, биополимеры и т. п.
4. Технология соединения деталей и элементов конструкций с использованием полимеров и полимерных материалов.
Словарь предназначен для специалистов, занимающихся научными и прикладными разработками полимеров и полимерных материалов и технологией их переработки, преподавателей и студентов, специализирующихся в этих областях, переводчиков научно-технической и патентной литературы.
Часть 1

Часть 2

Поделиться ссылкой:
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Мой Мир
  • Facebook
  • Twitter
  • LiveJournal
  • В закладки Google
  • Яндекс.Закладки
  • Сто закладок
  • Blogger
  • Блог Li.ру
  • Блог Я.ру
  • Одноклассники
  • RSS

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Наш сайт находят по фразам:

×